One Direction: 'What a Feeling', letra, audio y traducción, ¿por qué es la favorita de Liam?

One Direction: 'What a Feeling', letra, audio y traducción
Escrito por

En melty te traemos la letra oficial de la nueva canción de One Direction, 'What a Feeling'. ¿Por qué es la favorita de Liam Payne?

Las directioners podrán dormir tranquilas el día de hoy sabiendo que hay una nueva canción del grupo antes del lanzamiento oficial de Made in the A.M., el último disco de One Direction antes de su descanso de un año que tendrá lugar a partir de marzo de 2016. En melty te traemos la letra y audio oficiales de 'What a Feeling', una canción perfecta para escuchar en la playa con nuestra persona favorita. ¿Quieres saber por qué es la canción favorita de Liam Payne? ¡Sigue leyendo para conocer todos los detalles! Te recordamos que también puedes revisar las otras canciones que formarán parte de Made in the A.M. y que los chicos han adelantado con el fin de satisfacer a todos sus fans. ¿Ya escuchaste 'End of the Day', 'Love You Goodbye' y 'History'?

Letra 'What a Feeling'
Through the wire/ Through the wire/ Through the wire/ I'm watching her dance/ Dress is a catch in the light/ In her eyes there's no lies, no lies/ There's no question/ She's not in a disguise/ There's no way out and a long way down/ Everybody needs someone around/ But I can't hold you/ Too close now/ Through the wire/ Through the wire/ What a feeling to be right here beside you now/ Holding you in my arms/ When the air ran out and we both started running wild/ The sky fell down/ But you've got stars in your eyes/ And I've got something missing tonight/ What a feeling to be a king beside you/ Somehow/ I wish I could be there now/ Through the wire, through the wire, through the wire/ I'm watching like this imagining you're mine/ It's too late, it's too late, am I too late?/ Tell me now/ Am I running out of time?/ With no way out and a long way down/ Everybody needs someone around/ But I can't hold you too close now/ Through the wire, through the wire/ What a feeling to be right here beside you now/ Holding you in my arms/ When the air ran out and we both started running wild/ The sky fell down/ But you've got stars, they're in your eyes/ And I've got something missing tonight/ What a feeling to be a king beside you, somehow/ I wish I could be there now/ Whatever chains are holding you back/ Holding you back, don't let 'em tie you down/ Whatever chains are holding you back/ Holding you back, tell me you believe in that. ‘’
Traducción 'What a Feeling'
A través del alambrado, a través del alambrado, a través del alambrado/ La estoy viendo bailar/ Su vestido recibe toda la luz/ En sus ojos no hay mentiras, no hay mentiras/ No hay dudas, ella no está aparentando/ Sin salida y mucho más abajo/ Todos necesitan a alguien cerca/ Pero no puedo sostenerte tan cerca ahora/ a través del alambrado, a través del alambrado/ Qué gran sentimiento el estar junto a ti ahora/ Tomándote en mis brazos/ Cuando el aire se acabó y los dos empezamos a correr salvajemente/ El cielo se cayó/ Pero tú tienes estrellas, ellas están en tus ojos/ Y hay algo que tengo perdido esta noche/ Qué gran sentimiento el ser rey junto a ti, de alguna forma/ Me gustaría estar ahí ahora/ A través del alambrado, a través del alambrado, a través del alambrado/ Te veo así, imaginando que eres mía/ Es demasiado tarde, demasiado tarde, ¿voy tarde?/ Dime ahora, ¿se me está acabando el tiempo?/Sin salida y mucho más abajo/ Todos necesitan a alguien cerca/ Pero no puedo sostenerte tan cerca ahora/ a través del alambrado, a través del alambrado/Qué gran sentimiento el estar junto a ti ahora/ Tomándote en mis brazos/ Cuando el aire se acabó y los dos empezamos a correr salvajemente/ El cielo se cayó/ Pero tú tienes estrellas, ellas están en tus ojos/ Y hay algo que tengo perdido esta noche/ Qué gran sentimiento el ser rey junto a ti, de alguna forma/ Me gustaría estar ahí ahora/ Cualesquiera que sean las cadenas que te detienen/ Que te detienen, no dejes que te atrapen/ Cualesquiera que sean las cadenas que te detienen/ Que te detienen, dime que crees en eso. ‘’

'What a Feeling' es otro de los tracks que conforman el disco Made in the A.M. y cabe anotar, también es la canción favorita de Liam Payne de este proyecto. Payne había declarado que esta canción sonaría muy similar a algo interpretado por Fleetwood Mac y aunque dudamos de sus declaraciones, hoy confirmamos que el cantante decía la verdad. 'What a Feeling' es la canción perfecta para escuchar estas próximas vacaciones de fin de año junto a nuestra pareja, ¿o no? Made in the A.M. saldrá a la venta este 13 de noviembre alrededor del mundo, ¿serás de los primeros en comprarlo? ¡Ya sólo faltan dos días! ¿Te gustó 'What a Feeling' tanto como a Liam Payne? ¿Comprarás 'Made in the A.M.' esta semana? ¡Dinos tus comentarios en nuestro Twitter @melty_mx y Facebook!

Crédito Cal Aurand